




🌟 Special thanks to our amazing supporters:
✨ $10 Tier: [Geeks Love Detail]
🌈 $5 Tier: [Arch Toasty][Benedikt][David Martínez Martí]
So finally, I have completed the translation of Fate and Life: The Mystery of Vaulinhorn into several languages. I used machine translation to translate this game. The issue is that there might be many grammar errors because, as you know, machine translation will never match the level of human translation. Unfortunately, I contacted several translators, and the prices they offered were very expensive (I don't really blame them since my game has 250k words). That's why I decided to use machine translation instead. I guess its better than not translating the game at all. Due to the potential grammar errors, I need your help to proofread the results of the machine translation. So far, these are the languages Ive translated into: French Italian Simplified Chinese Portuguese Russian Spanish If youre proficient in any of these languages, please help me proofread my machine translation results. You can contact me via DM on my Discord. I will share the machine translation of Chapter 12 (not the latest unreleased version). Im not expecting you to fully edit and proofread all the text (though if you want to proofread everything, I would be very happy ). I just want you to point out any words or phrases that are wrong in the translation, especially in the sex scenes, as I believe there are likely many mistakes there. My discord username: celestialnovel
[ 6034 ]
[ 1532 ]
[ 1903 ]