▶
Devlog#64 | Update on Vagrus Localization
This one is going to be an update on localization. A while back, we cited the games complexity, size, and it being a niche game that resulted in a relatively low sales volume as factors that made any kind of localization unlikely. Despite that, we have been encouraging players to still wishlist the game and let us know what languages they would like to see it translated into in a dedicated localization thread and promised to reassess the situation after a while to see what is desired and viable and what is not. A year has passed since, and it is time for us to do just that, which led to a good and bad news kind of situation. The bad news is that sales figures and declining wishlists in non-English-speaking regions made the prospect of official translations not viable. BUT the good news is that we have been and still are eager to reach people to show them the world of the Riven Realms. We would like to ensure that even those whose level of English proficiency represents a language barrier can have a chance at adequately understanding and enjoying the game. Thus, we have already started working on things that would help them. Sadly, the way we built the game and stored data were unconducive for effective localization. We had to restructure our Event Editor tool and change several things in Unity, etc. This was quite tiresome and the process has been ongoing for months now. However, weve been gladly dedicating working hours to pave the way to localize larger chunks of text. Smaller things in the UI, however, are very tedious work, so we cannot promise to make it work for every little detail. Admittedly, our focus lies in making the story and the most used elements translatable.
Since the base game and the DLCs combined contain about 1.3 million words worth of text, volunteer translators are unlikely to pop up. As a result, our approach was to subscribe to a machine translation tool called DeepL and generate localization files in various languages that will be made accessible and editable in order to facilitate fan translations through polishing said files. We are still not entirely sure as to the demand for such an endeavor or if the underlying technical facilities are indeed there. In case it could work and it garners sufficient interest, we are planning to allow fan translation groups to add their own translations and improved machine translations through Steam Workshop. Signups for such groups will be open for whoever wishes to undertake translations. This is all still subject to deliberation along with the exact details and the way of going about the entire process. A reason for this approach is that we are not planning to actually incorporate the fan-translated texts into the game proper, merely to facilitate translation for community translator groups who would be actually working on them and under whose banner their respective addons will run. As a result of all that outlined above, we still dont know how much interest this project will generate and how enthusiastic our players will be, so we are not expecting quick developments in the matter. Naturally, the quality of machine translations is very far from the level of an official translation, making them rather unfit to create the kind of atmosphere and immersion we believe is needed to fully enjoy the game. Thus we cannot in good conscience recommend using them as the main language, of course. In short, these machine translations are more likely to be a sort of an aid for those who, from time to time, wish to look at raw translations in their native tongue. The player will first have to acknowledge a disclaimer stating that what is to follow is machine translated and not intended to be taken as a full-fledged official translation for the game. Once that is out of the way, the player will be able to set a primary and a secondary language through the UI. All events and codex entries will be displayed in the primary language and the secondary language texts will assist in understanding the primary language texts.
The machine translation tool DeepL has its limitations and so we go as far as the subscription options go. Thus, initially, only some supported languages will be covered. We aim to create this localization model in a way that will allow contributors to set up files that match the structure. The game itself will then be able to manage these files and make new languages selectable as primary and secondary languages in-game. Due to versioning, every non-translated text will automatically be displayed in English.
Since we are not going to have adequate capacity or competence to review translations, we welcome volunteer groups to form and start working together, but we cannot take on the role of an arbitrator either. Eventually, if enough progress is made and the files become available through Steam Workshop, they can be submitted and maintained by said volunteers as well. Coordinators will receive beta branch access to the game to cooperate with us to set up this localization file system. During the selection of coordinators, prior participation in such projects and credentials will play important roles to make sure they are reliable and competent, as they will be responsible for the translations and reviews. In order to improve translations based on machine learning, compiling a dictionary of specific words and expressions for the machine would go a long way, so that the AI does not come up with its own strange translations. Teams working on such a dictionary will also be encouraged. Last, but not least, we are overjoyed to have been able to afford long development hours to lay down the groundwork for the localization environment and for the whole thing to even be able to kick off. The whole venture, however, will be tons of effort and consist of countless iterations, so we kindly ask for your patience. Take care and conquer the wasteland! The Lost Pilgrims Team https://store.steampowered.com/app/909660?utm_source=steam&utm_medium=organic&utm_campaign=website&utm_content=footer ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Wanna help to make the game's launch successful so we can keep expanding and improving it? Please share our pages and posts with your friends through your favorite social media channel(s). Appreciate it! Fig| Website|Youtube|Twitter|Facebook|Instagram|Patreon|Discord
[ 2022-10-12 08:52:59 CET ] [ Original post ]
Hello everyone,
This one is going to be an update on localization. A while back, we cited the games complexity, size, and it being a niche game that resulted in a relatively low sales volume as factors that made any kind of localization unlikely. Despite that, we have been encouraging players to still wishlist the game and let us know what languages they would like to see it translated into in a dedicated localization thread and promised to reassess the situation after a while to see what is desired and viable and what is not. A year has passed since, and it is time for us to do just that, which led to a good and bad news kind of situation. The bad news is that sales figures and declining wishlists in non-English-speaking regions made the prospect of official translations not viable. BUT the good news is that we have been and still are eager to reach people to show them the world of the Riven Realms. We would like to ensure that even those whose level of English proficiency represents a language barrier can have a chance at adequately understanding and enjoying the game. Thus, we have already started working on things that would help them. Sadly, the way we built the game and stored data were unconducive for effective localization. We had to restructure our Event Editor tool and change several things in Unity, etc. This was quite tiresome and the process has been ongoing for months now. However, weve been gladly dedicating working hours to pave the way to localize larger chunks of text. Smaller things in the UI, however, are very tedious work, so we cannot promise to make it work for every little detail. Admittedly, our focus lies in making the story and the most used elements translatable.
Since the base game and the DLCs combined contain about 1.3 million words worth of text, volunteer translators are unlikely to pop up. As a result, our approach was to subscribe to a machine translation tool called DeepL and generate localization files in various languages that will be made accessible and editable in order to facilitate fan translations through polishing said files. We are still not entirely sure as to the demand for such an endeavor or if the underlying technical facilities are indeed there. In case it could work and it garners sufficient interest, we are planning to allow fan translation groups to add their own translations and improved machine translations through Steam Workshop. Signups for such groups will be open for whoever wishes to undertake translations. This is all still subject to deliberation along with the exact details and the way of going about the entire process. A reason for this approach is that we are not planning to actually incorporate the fan-translated texts into the game proper, merely to facilitate translation for community translator groups who would be actually working on them and under whose banner their respective addons will run. As a result of all that outlined above, we still dont know how much interest this project will generate and how enthusiastic our players will be, so we are not expecting quick developments in the matter. Naturally, the quality of machine translations is very far from the level of an official translation, making them rather unfit to create the kind of atmosphere and immersion we believe is needed to fully enjoy the game. Thus we cannot in good conscience recommend using them as the main language, of course. In short, these machine translations are more likely to be a sort of an aid for those who, from time to time, wish to look at raw translations in their native tongue. The player will first have to acknowledge a disclaimer stating that what is to follow is machine translated and not intended to be taken as a full-fledged official translation for the game. Once that is out of the way, the player will be able to set a primary and a secondary language through the UI. All events and codex entries will be displayed in the primary language and the secondary language texts will assist in understanding the primary language texts.
The machine translation tool DeepL has its limitations and so we go as far as the subscription options go. Thus, initially, only some supported languages will be covered. We aim to create this localization model in a way that will allow contributors to set up files that match the structure. The game itself will then be able to manage these files and make new languages selectable as primary and secondary languages in-game. Due to versioning, every non-translated text will automatically be displayed in English.
That said, we are looking for community translation coordinators for each language.
Since we are not going to have adequate capacity or competence to review translations, we welcome volunteer groups to form and start working together, but we cannot take on the role of an arbitrator either. Eventually, if enough progress is made and the files become available through Steam Workshop, they can be submitted and maintained by said volunteers as well. Coordinators will receive beta branch access to the game to cooperate with us to set up this localization file system. During the selection of coordinators, prior participation in such projects and credentials will play important roles to make sure they are reliable and competent, as they will be responsible for the translations and reviews. In order to improve translations based on machine learning, compiling a dictionary of specific words and expressions for the machine would go a long way, so that the AI does not come up with its own strange translations. Teams working on such a dictionary will also be encouraged. Last, but not least, we are overjoyed to have been able to afford long development hours to lay down the groundwork for the localization environment and for the whole thing to even be able to kick off. The whole venture, however, will be tons of effort and consist of countless iterations, so we kindly ask for your patience. Take care and conquer the wasteland! The Lost Pilgrims Team https://store.steampowered.com/app/909660?utm_source=steam&utm_medium=organic&utm_campaign=website&utm_content=footer ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Wanna help to make the game's launch successful so we can keep expanding and improving it? Please share our pages and posts with your friends through your favorite social media channel(s). Appreciate it! Fig| Website|Youtube|Twitter|Facebook|Instagram|Patreon|Discord
[ 2022-10-12 08:52:59 CET ] [ Original post ]
Vagrus - The Riven Realms
Lost Pilgrims Studio
Developer
Lost Pilgrims Studio
Publisher
2020-07-22
Release
Game News Posts:
159
🎹🖱️Keyboard + Mouse
Very Positive
(1205 reviews)
Public Linux Depots:
- Vagrus - The Riven Realms Linux [1.29 G]
Vagrus is an award-winning Roleplaying Game with strategy elements, where the player takes the role of a vagrus - a sort of a caravan leader, who makes a living on a strange and dangerous dark fantasy world by leading a traveling company on all kinds of ventures.
A vast continent is yours to explore, filled with unique locations, strange factions, lurking dangers, and a lot of characters you can interact with. In order to punish the Empire for their sins a thousand years ago, the Elder Gods manifested themselves in the world, letting loose powers that ended up devastating it. Following this Calamity, the Empire was slow to rebuild and became a dark caricature of its former image. The continent is now a wasteland, riddled with arcane anomalies, twisted monsters, and undead.
A large selection of longer and shorter stories make up the game’s narrative in the form of events and quests. The choices you make in these often affect the companions and the world around you. Pick your background from trader, mercenary, or explorer; work for factions, follow rumors and trading opportunities; acquire wealth, gain fame, and discover hidden knowledge. The world is sandbox, yet it is filled with hand-crafted content.
Engage in turn-based, tactical combat that involves your companions and a large variety of enemies, both humanoid and monstrous. Use a wide range of character skills to succeed, as well as your own leadership-related abilities. Positioning and support skills are of paramount importance when your companions struggle against powerful foes.
Most journeys have to be planned and prepared for carefully, lest they end in disaster. Manage your supplies, morale, and the freshness of your people effectively to survive. Haul cargo and valuables across the wasteland or take it from others. Your crew of workers, fighters, scouts, and slaves have to be managed to optimize their effectiveness. Equip your caravan with upgrades and your companions with magical gear.
The player can recruit a wide variety of companions into the caravan to serve in versatile roles, such as scoutmaster, guard captain, quartermaster, or navigator. Each of them comes with their own combat skills, background stories, and personal quest lines that, when completed, can upgrade them in unforeseen ways. They can progress through experience levels to become more potent crew members as well as in combat.
A vast continent is yours to explore, filled with unique locations, strange factions, lurking dangers, and a lot of characters you can interact with. In order to punish the Empire for their sins a thousand years ago, the Elder Gods manifested themselves in the world, letting loose powers that ended up devastating it. Following this Calamity, the Empire was slow to rebuild and became a dark caricature of its former image. The continent is now a wasteland, riddled with arcane anomalies, twisted monsters, and undead.
A large selection of longer and shorter stories make up the game’s narrative in the form of events and quests. The choices you make in these often affect the companions and the world around you. Pick your background from trader, mercenary, or explorer; work for factions, follow rumors and trading opportunities; acquire wealth, gain fame, and discover hidden knowledge. The world is sandbox, yet it is filled with hand-crafted content.
Engage in turn-based, tactical combat that involves your companions and a large variety of enemies, both humanoid and monstrous. Use a wide range of character skills to succeed, as well as your own leadership-related abilities. Positioning and support skills are of paramount importance when your companions struggle against powerful foes.
Most journeys have to be planned and prepared for carefully, lest they end in disaster. Manage your supplies, morale, and the freshness of your people effectively to survive. Haul cargo and valuables across the wasteland or take it from others. Your crew of workers, fighters, scouts, and slaves have to be managed to optimize their effectiveness. Equip your caravan with upgrades and your companions with magical gear.
The player can recruit a wide variety of companions into the caravan to serve in versatile roles, such as scoutmaster, guard captain, quartermaster, or navigator. Each of them comes with their own combat skills, background stories, and personal quest lines that, when completed, can upgrade them in unforeseen ways. They can progress through experience levels to become more potent crew members as well as in combat.
Get instant access to the Alpha build by backing Vagrus at https://fig.co/vagrus
MINIMAL SETUP
- OS: Ubuntu 12.04+. SteamOS+
- Processor: Intel Pentium 2Ghz or AMD equivalentMemory: 4 GB RAM
- Memory: 4 GB RAM
- Graphics: 1280x768 minimum resolution. DirectX 9.0c compatible graphics card
- Storage: 6 GB available space
GAMEBILLET
[ 6138 ]
GAMERSGATE
[ 3335 ]
FANATICAL BUNDLES
HUMBLE BUNDLES
by buying games/dlcs from affiliate links you are supporting tuxDB