





🌟 Special thanks to our amazing supporters:
✨ $10 Tier: [Geeks Love Detail]
🌈 $5 Tier: [Benedikt][David Martínez Martí]
I had always been a bit intimidated about dealing with localization for my game. This has been a do-it-yourself kind of project -- I even took some music lessons to learn the basics of composition. One thing I can't do myself, at least not before finishing Nummels, is learn Chinese. It turned out that it wasn't such a big deal to pay someone to do this part. After getting the game ready to be able to swap out all the text with any other text, I asked for a quote from a bunch of localization companies. I found about a dozen of them that have experience doing game translation. I settled on one that had a good price and nice features -- I liked that I could see the progress of the translation as they were working on it and I could answer questions from the translators directly. I ended up spending about as much on my nice cover art illustration as I did to get the whole game translated into three languages. I'm not sure if it will be worth it, but I feel like it was a good investment to help me reach a wider audience.
[ 6090 ]
[ 1509 ]
[ 2128 ]