





🌟 Special thanks to our amazing supporters:
✨ $10 Tier: [Geeks Love Detail]
🌈 $5 Tier: [Benedikt][David Martínez Martí]
Our January patch brings fixes for some of the biggest issues players have been experiencing, most notably the “slow move speed after being knocked back” issue and the “being pushed through walls by enemies” issue, as well as some further fixes against save file corruption.
Our January patch brings fixes for some of the biggest issues players have been experiencing, most notably the slow move speed after being knocked back issue and the being pushed through walls by enemies issue, as well as some further fixes against save file corruption.
Hey Warden fans! Our newest game just landed on Steam, it's pretty different to Warden, but if a little puzzle game about adorable dogs sounds interesting, check it out! http://store.steampowered.com/app/578430/
Hey Warden fans! Our newest game just landed on Steam, it's pretty different to Warden, but if a little puzzle game about adorable dogs sounds interesting, check it out! http://store.steampowered.com/app/578430/
1.3 is here, bringing a slew of fixes and our first community-translated language, German! The Warden Deluxe Edition is also out now, check out the store page for more info: http://store.steampowered.com/app/536380/
1.3 is here, bringing a slew of fixes and our first community-translated language, German! The Warden Deluxe Edition is also out now, check out the store page for more info: http://store.steampowered.com/app/536380/
Can't get enough of Warden? We've just launched a Deluxe Edition add-on which gives you access to:
Can't get enough of Warden? We've just launched a Deluxe Edition add-on which gives you access to:
(This patch also brings the changes from 1.2.220 to Mac and Linux!)
(This patch also brings the changes from 1.2.220 to Mac and Linux!)
The Warden Localization Project (WarLoc) is now live! If you’re fluent in multiple languages, you can now help us crowdsource translations for Warden: Melody of the Undergrowth! How do I participate? Easy! Step 1: Open the Google Sheet linked below in your browser of choice and read the cover page. Step 2: Email us per the instructions on that sheet, so we can add you as a collaborator. Step 3: Contribute corrections and confirmations to the translations in your fluent languages! Access the Warden Localization sheet here Which languages are being targeted? We’re starting with priority for French, Italian, German, Spanish and Japanese, but we can support translation into any languages we get enough interest in! If you’d like to register your interest in a language, follow the instructions in the Google Sheet linked above. Why are you crowd sourcing translations? We're a very small team who only speak English, and Warden has a LOT of text and dialogue. It would be prohibitively expensive for us to use a paid localization service, but we've had a lot of fans eager for the game to be localized so we wanted to find a way that this can still happen! What do I get in return? Once we officially launch a translated language, anyone who contributed to the translations into that language will be added to the credits of Warden. Can I test the game with the translations before they’re finished? Yes! You can opt into the Beta version of Warden on Steam the same way you opt into any game’s beta. In the Beta version you will find an option under the Gameplay Settings to change the language. This Beta version will be updated every couple of weeks with any changes and new languages that have been added. (Please note Japanese hasn’t been added to the Beta version yet due to Unicode font requirements) Instructions for opting into game betas here: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=182912431 (Scroll down to the section on "Product Betas") Where can I discuss this more? On-going discussion regarding Warden Localization can happen in this thread in the Warden Steam Forums: http://steamcommunity.com/app/338310/discussions/0/343786195658503263/
The Warden Localization Project (WarLoc) is now live! If youre fluent in multiple languages, you can now help us crowdsource translations for Warden: Melody of the Undergrowth! How do I participate? Easy! Step 1: Open the Google Sheet linked below in your browser of choice and read the cover page. Step 2: Email us per the instructions on that sheet, so we can add you as a collaborator. Step 3: Contribute corrections and confirmations to the translations in your fluent languages! Access the Warden Localization sheet here Which languages are being targeted? Were starting with priority for French, Italian, German, Spanish and Japanese, but we can support translation into any languages we get enough interest in! If youd like to register your interest in a language, follow the instructions in the Google Sheet linked above. Why are you crowd sourcing translations? We're a very small team who only speak English, and Warden has a LOT of text and dialogue. It would be prohibitively expensive for us to use a paid localization service, but we've had a lot of fans eager for the game to be localized so we wanted to find a way that this can still happen! What do I get in return? Once we officially launch a translated language, anyone who contributed to the translations into that language will be added to the credits of Warden. Can I test the game with the translations before theyre finished? Yes! You can opt into the Beta version of Warden on Steam the same way you opt into any games beta. In the Beta version you will find an option under the Gameplay Settings to change the language. This Beta version will be updated every couple of weeks with any changes and new languages that have been added. (Please note Japanese hasnt been added to the Beta version yet due to Unicode font requirements) Instructions for opting into game betas here: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=182912431 (Scroll down to the section on "Product Betas") Where can I discuss this more? On-going discussion regarding Warden Localization can happen in this thread in the Warden Steam Forums: http://steamcommunity.com/app/338310/discussions/0/343786195658503263/
(Please note this update is currently only available for Windows)
(Please note this update is currently only available for Windows)
https://shop.spreadshirt.com/cardboardkeep/ Want to wear Warden on your body? The official Cardboard Keep Merch Store has launched! After a different design or product type? Let us know what you'd like to see!
https://shop.spreadshirt.com/cardboardkeep/ Want to wear Warden on your body? The official Cardboard Keep Merch Store has launched! After a different design or product type? Let us know what you'd like to see!
1.2 is here with our biggest bunch of fixes so far! Thanks to all our users who have reported issues. =)
1.2 is here with our biggest bunch of fixes so far! Thanks to all our users who have reported issues. =)
In case you missed the previous announcement, Steam Trading Cards were also added to Warden this week!
Trading cards, emoticons, profile backgrounds and badges have been added for Warden: Melody of the Undergrowth! Start building your collection today! ːtavianː
1.1 is here, bringing more fixes and many improvements based on player feedback!
Lots of stability fixes from today's work, enjoy! =) FIXES
Day one hot fixes part 2! - Fixed an issue that could cause the final boss fight to not start correctly. - Fixed an issue that caused the Chef to play the wrong dialogue in one event. There is a known issue in the Furnace level inside the Factorum that we will be addressing early next week, along with other known issues. Thanks for your patience =)
Day one hot fixes! - Fixed a bug that caused you to respawn ahead of yourself in the Sewer Canals. (Thanks Steam user FafnirChaos!) - Improved flow of events for some puzzles and sequences in the Factorum. - Lowered volume of dialogue blips. (Thanks Steam user Dillon!) - Cleaned up how the player walks out of some level transitions. - Adjusted props in the Pyramid Exterior to look less repetitive. - Fixed an issue with one of the Factorum boss' attacks staying on too long.
[ 6087 ]
[ 2065 ]
[ 1907 ]